27 Kasım 2019 Çarşamba

Shakespeare ve türkçe çeviri

Abdullah Cevdet, Süleyman Nazif'e dert yanar.
--Shakespeare'i çevirme işini bitirmeden öleceğim diye korkuyorum.
Süleyman Nazif, başka bir açıdan bakar olaya.
--Ben de ölmeden çevireceksin diye korkuyorum.O ölümsüz eserleri, Türkçeye çevirerek ölümlü olduklarını kanıtladın.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder